「50音楽」企画第7回「き」で始まる曲、今回もジュリーこと沢田 研二さんの「危険なふたり」です😃
前回「勝手にしやがれ」の記事で少し触れたところ、次は「き」だったので、

もうついでにやっちゃえー
という安易な発想で、今回もジュリーです(笑)
「危険なふたり」が「ダイアナ」に似ていると思ったのは、20代になってからですが、なぜ小学生の時に聞いていたこの曲を、大人になるまで覚えていたかというと…
スポンサーリンク実は、トラウマが原因
小学生の時、歯医者さんの待合室の有線放送でこの曲が流れていた時、私は週刊マーガレット、わたなべまさこ先生(作品にホラー漫画多し)作、「白いカメレオン」という怖ーい漫画を読んでいました📕
そのラストシーンで、白いカメレオンの血を飲んで美人になった少女が、憧れの男性と結婚し、出産した子供がカメレオンだったという分娩台のひとコマとともに、待合室には軽やかなギターの
♪チャッチャ〜ラ チャラチャッチャチャ〜ラ♪
というメロディーが鳴り響いていたのでした😱
しばらくは、この♪チャッチャ〜ラ♪を聴くたびにこのシーンを思い出し、この曲が流行っている間中、私はキョーフにさいなまれていたのでした😅
「危険なふたり」が「ダイアナ」と似ていると思った理由
さて、このトラウマあればこそ、いつまでもこの曲を覚えていたので気づけたのかもしれませんが、私がオールディーズのライブハウスに通っていた頃、1950年代当時の曲はたくさん聴きました🙂
「ダイアナ」はそれこそ大ヒット曲なので、いろんなお店で耳にします。
イントロ
まずイントロ、「ダイアナ」のイントロは、比較的のんびりしたテンポで、「危険なふたり」はアップテンポ、ここは少し違いますが、明るいメジャーコードの進行はほぼ同じです☝🏻
歌に入ると、Aメロは若干コードは違うものの、サイズは同じで、これが2回繰り返されるところも同じ😮
サビ
その後のブリッジっぽいサビは、
ダイアナ: Oh,my darli’n,oh my lover ~と、
危険なふたり: 僕には出来ない まだ愛してる〜
の件は、

コード進行もリズムもクリソツなのだ
なぜ「危険なふたり」の方が洗練されていると思ったのか?

ポール・アンカより、ジュリーの方がタイプだから!
というのは冗談ですが🤭

まあ、アレンジでしょうねー
もったりしたサックスよりも、都会的な乾いたエレキギターの音の方がカッコいい👍🏻
あと、忘れてはいけないのがジュリーの色気。
歌唱力、表現力ともに頭抜けています✨
女将のひとりごと
昭和歌謡という“翻訳文化”
昭和歌謡には、

パクリちゃうん?
と思えるような曲だけではなく、海外のヒット曲に日本語の歌詞をつけたものもたくさんありますが、私はこれらは単なる「パクリ」ではなく、ある意味翻訳ではないかと思います🤔
昭和歌謡は、海外音楽を取り込みながら日本の歌として再構築する文化だったのかもしれませんね😌
スポンサーリンク



コメント